La participación comunitaria construida por las metáforas cognitivas

en “Los Viajantes”

Miguel Espíndola

Valeria Michel

(Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales – Universidad Nacional de Jujuy)

 

“Los Viajantes” es la autodenominación de la comunidad de práctica que se dedica al comercio informal de bienes alimenticios, de indumentaria, de higiene y limpieza, de ornamentación, etc. Esta mercadería ingresa a la provincia limítrofe de Jujuy desde Bolivia y Chile evitando los controles aduaneros y de gendarmería; la circulación de la misma es notoria en nuestro medio y fluida hacia el resto del país; está exenta de los controles fiscales y su dinámica constituye la salida laboral de un vasto número de personas de origen boliviano. Este comercio tiene una larga historia en la actividad económica de la región por lo que se ha configurado en una auténtica “carrera de la Universidad de la Calle”.

Al relevar, describir y analizar la dinámica estructural del funcionamiento de sus grupos de trabajo, de sus relaciones y de sus actividades concretas, hemos registrado la enunciación constante de metáforas cognitivas que operan en la construcción del conocimiento pragmático que “Los Viajantes” exige a sus miembros para que evolucionen de aprendices a expertos. De la misma manera para la comprensión acabada de la participación social, comercial y cultural de sus miembros es determinante el relevo, la caracterización y el análisis de dichas metáforas comunicativas que posibilitan el despliegue pleno de esta genuina escuela de la vida.

 

 

 

 

La participación comunitaria construida por las metáforas cognitivas en “Los Viajantes”

Miguel Espíndola

Valeria Michel

(Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales – Universidad Nacional de Jujuy)

 

 

Del aprendizaje social, cognitivo e informal de Los Viajantes

           

            Al describir el escenario de trabajo se planteó que el comercio informal de la inmigración boliviana constituía un marco para el aprendizaje social basado en comportamientos a partir de los cuales se adquieren conocimientos necesariamente utilitarios, pero cuando aquel cuadro devino en Los Viajantes; en función de que pudimos insertarnos en la comunidad, completamos nuestro enfoque con una perspectiva interna más dinámica y completa. Los Viajantes es la autodenominación de los participantes de este conglomerado de grupos de interacción.

 

Desde la semiótica cognitiva hemos recurrido a un marco teórico (Conte y Paolucci, Dawkins, Wenger, Magariños de Morentin y Peirce) que encare el análisis de los comportamientos y objetos involucrados desde un abordaje que plantee la descripción de la sintaxis como antecedente necesario de cualquier semántica posible. A partir de esto podemos justificar que Los Viajantes constituyen un estructura de aprendizaje en la medida que se produce el fenómeno mediante el cual un agente determinado (el agente aprendiente/learning agent) actualiza su propia base de datos de conocimiento (añadiendo o removiendo de ella determinada información, o modificando una representación existente) al percibir los efectos positivos o negativos de los eventos experimentados o producidos activamente por otro agente sobre un estado de mundo que el agente aprendiente tiene como objetivo[1]. Es decir, al ser un aprendizaje debe transformar representacionalmente a los individuos desde su calidad de participantes principiantes a participantes expertos. Este proceso es sociocognitivo y basado en comportamientos (experiencias concretas) de exposición y de observación recíprocas (directas e indirectas) de individuos en un entorno social compartido (escenarios). No hay teorías ni pedagogías sistemáticas en Los Viajantes sino aprendizaje en, sobre, con y de prácticas concretas sobre todo de índole comercial. Estos comportamientos ocurren en un entorno (espacial y temporal) social teleológicamente compartido, en el sentido que los individuos de esta comunidad de práctica coinciden en los objetivos/metas y propósitos que podemos sintetizarlos en: hacer lucrativa su participación. En función de esta finalidad explicitada, los conocimientos que se adquieren, circulan y reformulan son utilitarios, caracterizados por su aplicabilidad y eficacia en las trayectorias de participación y la construcción de identidades operativas. Las trayectorias de participación no sólo se refieren a la evolución de novatos a expertos sino también a las múltiples funciones y los diversos grupos de trabajo que, en esa evolución, cada integrante de la comunidad de práctica desempeña. Esta polifuncionalidad en distintos grupos de trabajo es un rasgo característico de toda UdelaC.  A su vez, la construcción de identidades operativas es un proceso concomitante e interdependiente a las trayectorias; en resumen las trayectorias de participación constituyen la forma en la que logran construir las identidades operativas. En esta interrelación entre trayectorias e identidades la comunidad se estructura, se beneficia y mantiene por garantizar los fines egoístas de sus miembros; he aquí otra gran diferencia de la UdelaC con las instituciones formales de enseñanza-aprendizaje en las que existen principios vectores determinados por la política educativa de turno que - sospechamos- responden a los intereses generales de la sociedad. Los Viajantes  es una comunidad de práctica para los objetivos egoístas[2] de sus integrantes.             

 

Al justificar a Los Viajantes como una comunidad de práctica propia de la UdelaC es necesario describir su naturaleza “parainstitucional”; el comercio informal de los participantes opera al margen y en los intersticios del comercio formal y las instituciones que rige su funcionamiento pero nunca ignorando dicha estructuración vigente. A partir de esta premisa la comunidad de práctica Los Viajantes opera interactuando con la Policía de Provincia, la Gendarmería, la Dirección de Aduanas, Control Comercial y la Dirección de Tránsito de la Municipalidad, la Dirección de Transporte de la Provincia, la AFIP, Dirección de Rentas, Empresas de transporte, los comerciantes formales, etc.

 

Circuito y grupos de trabajo

La  actividad de Los Viajantes  como  comunidad de  participación está  nucleada por  un objetivo común desplegado en tres fases:

·        compra,

·        transporte y

·        venta de mercadería;

este  fin  es  perseguido a través de diversos medios estratégicos aprendidos desde la práctica concreta, la cual conlleva el  conocimiento del valor nominal de la  mercadería a transportar, la  actividad  de pasería, la  del  cambio estratégico y el negociado.

            El circuito de compra y traslado se produce entre martes y viernes, de manera que los otros días se destinan para la distribución, venta y reventa. En primera instancia, la mercadería es provista en la ciudad fronteriza boliviana de Villazón, allí los comerciantes bolivianos (proveedores) que disponen de  locales  comerciales  o puestos callejeros venden a los compradores mayoristas (compran la mercadería, transportan una pequeña parte de la misma, a su vez encargan a otros (comisionados) el traslado de la mayor parte) o  minoristas (compran y transportan su propia mercadería y eventualmente pueden ser comisionados también)[3]. Luego de adquirir los productos los compradores contratan a los paseros (residentes de Villazón  por  lo  general) que previa  oferta solapada de sus servicios en inmediaciones del  puente fronterizo, llevarán la mercancía desde Villazón a La Quiaca (ciudad argentina fronteriza), por circuitos que evitan el control aduanero y de gendarmería, es decir, deben cruzar el  río a pie con todo el peso de la mercadería en sus espaldas (es lo  que  comúnmente  se  conoce  como  “contrabando  hormiga”).

En La  Quiaca, el pasero entregará la  mercancía a la persona con la que inició las tratativas; la entrega se hará en la terminal de ómnibus, se paga el servicio al pasero en caso de que el producto se encuentre completo y en buen estado; luego los compradores hacen el cambio/intercambio[4] con  el  fin  de  diversificar  sus  equipajes. Una vez  distribuida la mercadería, contratan a los choferes y/o propietarios de los transportes (también pueden ser compradores). Algunos compradores prefieren simplemente la utilización del transporte de larga distancia tradicional que sale desde la terminal (empresas de transporte de pasajeros).

Si no la transportan por carga excesiva o por conocer que los controles son rigurosos, dejan los bienes con los guardadores quiaqueños, que acondicionan espacios de diversa índole (garajes, habitaciones en desuso, etc.) para tal fin en las inmediaciones de la terminal. Durante el  viaje propiamente dicho, el propósito es superar los  controles  de  gendarmería que generalmente se localizan en la salida de  la ciudad de La Quiaca, en Abra Pampa, Tres Cruces y Purmamarca[5].

Al llegar a San Salvador en el Bermejito (playa de estacionamiento al lado de la terminal de ómnibus) se intercambian las mercaderías. Regresan a La Quiaca para transportar más mercancías, al no disponer de tiempo para su distribución y venta, la almacenan con los guardadores capitalinos en pequeños depósitos cercanos a la terminal[6]. Cabe   destacar que  salvo las hojas de coca, en el Bermejito no se vende ninguno de  los  productos. Aunque cabe destacar que durante el 2008 y el presente año, por medidas políticas del municipio este espacio estratégico para la vida pública de la capital está siendo “recuperado para el uso público”. En la medida que las autoridades considera que ha sido “usurpado e invadido” por “los bolivianos que ensucian y entorpecen la circulación peatonal y automovilística””[7]; la actividad de Los Viajantes sigue nucleada en la zona. La llegada y partida de las “traffics” y “kombis”  están más pautadas, la descarga y trueque de la mercadería están siendo realizadas con más agilidad. Se han habilitado más guarderías que -a su vez ahora- sirven de lugares de trueque y distribución de manera de poder llevarlas a cabo con tiempo y sin la interrupción de los agentes municipales ni con la denuncia y el asedio de los vecinos.  

Una vez en manos de sus dueños originales, los  productos  tendrán  diferentes  destinos,  los compradores mayoristas distribuirán ya como grandes revendedores a pequeños revendedores  los  mismos  a diferentes  puntos  del  país,  una feria: la Salada en Buenos Aires constituye uno de los puntos de venta más conocido. Los compradores minoristas ya como vendedores directos proveerán a consumidores directos en San Salvador, Ciudad Perico, Palpalá y San Pedro a través de locales en diferentes ferias y puestos ambulantes.

 

Gráfico de los circuitos y los grupos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 


 

 

 

Las metáforas sociociognitivas como recursos de enseñanza aprendizaje

           

La UdelaC en Los Viajantes se especifica en los procesos de enseñanza-aprendizaje basados en comportamientos y también en las metáforas sociocognitivas, ambos generan conocimientos operativos en función de los siguientes objetivos, grupos y participantes a investigar:

                                    ·           Objetivo 1: enseñar/aprender a comprar

 

 ◙ Proveedor (comerciante de Villazón) Grandes Compradores (dueños de mercaderías)

◙  Proveedor (comerciante de Villazón) Comisionados (Mediano Comprador)

◙  Proveedor (comerciante de Villazón) Pequeño Comprador

 

  ·            Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

 

◙ Grandes Compradores (dueños de mercaderías) Paseros

◙ Pequeño Comprador Paseros

◙ Grandes Compradores (dueños de mercaderías) Comisionados (Mediano Comprador)

◙ Grandes Compradores (dueños de mercaderías) Transportista

◙ Pequeño Comprador Transportista

◙ Transportista (dueño del vehículo/chofer) Comisionado (Mediano Comprador)

◙ Transportista (dueño del vehículo) Transportista (dueño del vehículo)

                       

                        ·            Objetivo 3: enseñar/aprender a trocar

 

◙ Comisionado (Mediano Comprador) Comisionado (Mediano Comprador) 

 

·          Objetivo 4: enseñar/aprender a vender

◙ Grandes Compradores (dueños de mercaderías) Pequeños comerciantes

◙ Mediano Comprador (Comisionado) Pequeños comerciantes

◙ Mediano Comprador (Comisionado)  Pequeños comerciantes por encargo

◙ Pequeños Comprador   Clientes en general

◙ Pequeños comerciantes   Clientes en general

◙ Pequeños comerciantes Clientes por encargo

◙ Mediano Comprador (Comisionado) Clientes en general

◙ Mediano Comprador (Comisionado) Clientes por encargo

 

·       Objetivo 5: Relaciones de confianza[8] : vínculos y actividades

 

·       Vínculos

 

◙ Padres Hijos

◙ Hermanos entre sí

◙ Entre familiares indirectos

◙ Amigos

◙ Relaciones de pareja

◙ Compadres y comadres

                       

 

·                  Actividades

 

Festividad religiosa: La Virgen de Urkupiña

◙ Padrinazgos y madrinazgos (bautismo, comunión, confirmación, etc.)

◙ Celebración del 6 de agosto (Independencia de Bolivia)

◙ Casamientos.

◙ Cumpleaños.

 

            Hemos caracterizado como objetivos pedagógicos a la usanza de un proceso de enseñanza-aprendizaje tradicional, las metas prácticas, polivalentes y -de algún modo- espontáneas de los integrantes de esta comunidad de práctica. Es decir, queremos advertir que la “claridad y distinción” de nuestro enfoque son rasgos de nuestra explicación del fenómeno y no de la producción y circulación del fenómeno en sí mismo. Con lo que el “mapeo” que proponemos es una aproximación rigurosa de la dinámica educativa de nuestra UdelaC pero siempre tenemos conciencia que constituye una reducción frente a las transformaciones e interferencias de los grupos de trabajo, las funciones y sus miembros.

           

            Con esta advertencia, la participación de los integrantes en términos de una trayectoria de aprendiz a experto también es arbitraria; ya que no se despliega en realidad lineal, correlativa y planificadamente sino más bien en un itinerario disperso, eventual y estratégico. Para dar un panorama de la complejidad de las relaciones, hemos correspondido los objetivos con los circuitos y grupos de participación ilustrados en nuestra presentación de Los Viajantes.  

           

            Los miembros de Los Viajantes son participantes -al mismo tiempo- de diferentes grupos, poseen referentes expertos distintos (colaboradores e incluso contrincantes), trayectorias dispares en las que pueden ser expertos en unas y aprendices en otras, en consecuencia, son participantes estrategas de diversos objetivos perseguidos en tiempos distintos o al mismo tiempo; la Udelac de Los Viajantes da cuenta de un conocimiento eventual, pragmático, teleológicamente definido más que una carrera estructurada y procesual. Cabe destacar que en la mayoría de los grupos de trabajo, la trayectoria de aprendiz a experto la realizan los hijos, parientes menores, ahijados, niños/jóvenes criados, hijo/as de amistades muy cercanas de los practicantes adultos.

                       

            De los cinco objetivos señalados hemos detectado que en los objetivos: dos (transportar) y tres (trocar) son respecto a los cuales se registraron más metáforas sociocognitivas secundando los comportamientos. Entendemos esta situación en tanto dichos propósitos son:

 

a)     los de índole más ilegal, es decir,

b)    son los que deben realizarse de manera solapada o disimulada,

c)     ser objetivos específicamente desplegados entre los miembros de la comunidad de práctica y

d)    realizados en ámbitos físicos y temporales exclusivos de Los Viajantes;

e)     a pesar de esta exclusividad son espacios y tiempos que comparten con otros y en los que son observados/controlados por terceros extraños a la comunidad.

           

            A partir de esta caracterización las metáforas sociocognitivas operando junto a los comportamientos pueden ser codificables o figuras de registro circunstancial. Lo que no cabe duda es que las metáforas constituyen “material didáctico” de importancia por

 

·       su propiedad ilustradora de información útil, con las metáforas sociocognitivas se visualizan eficazmente el conocimiento utilitario que los aprendices y expertos manejan en cada grupo de trabajo; 

·       su potencialidad circulatoria, es una consecuencia de su significatividad sumándole

·       la ventaja de una transferencia comunitaria ágil y de fácil procesamiento grupal;

·        su funcionalidad cohesionadora, en el sentido que permite la referencia identificatoria a la vez de la diferenciación distanciadora con relación a otros agentes sociales (individuos o grupos).


 

Metáforas sociales comunitarizadas

 

 

Dominio Fuente

 

Referencia dada:

 

Enunciados fuente

 

 

Enunciados meta

 

Condiciones pragmáticas

 

Metáfora conceptual

 

 

Eficacia cognoscitiva

 

Conforme objetivos

Dominio Meta

 

Referencia construida:

“Ese boludo me tarreó”

Sonido que produce el golpe en un envase/recipiente de lata con el fin de alertar

Una persona produjo con determinado sonido una alarma/alerta/delación

Un experto comisionado enojado dice reiteradas veces: “Ese boludo me tarreó” a sus pares aprendices y a transportistas, a la par que indica a otro comisionado (F.). Refiere a un comentario  de F. hecho a los agentes de gendarmería.

Delatar es  producir sonidos con latas

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

 

Tomar precauciones y sanciones sociales hacia la conducta y la persona de un miembro de la comunidad

Conducta

Persona

“Me agarró el control”

Asir con energía mediante garras

Alguien toma algo enérgicamente para controlar su actividad

Un comisionado comenta a su jefe y a otros comisionados:   “Me agarró el control”. Afligido refiere ala demora y a las situaciones de apremio experimentadas

Ser controlado por gendarmería es ser asido por garras

 

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

 

Advertir que al transportar fue interceptado por los controles y en consecuencia hubo  demora o situaciones inconvenientes

Conducta

“Me agarró el control”

Un comisionado muy nervioso comenta a su jefe frente a otros comisionados asustados y  dispuestos al trueque:   “Me agarró el control”. Con actitud angustiada refiere al decomiso total de la mercadería.

El decomiso total o parcial de la mercadería en un control de gendarmería es ser asido por garras

 

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

 

Objetivo 3: enseñar/aprender a trocar

 

Advertir que al transportar fue interceptado por los controles y en consecuencia hubo la pérdida total o parcial de la mercadería a trocar

Conducta

“A esa Traffic la limpiaron”

Acción de remover la suciedad

Objeto higienizado al que alguien removió la suciedad

Un transportista señala a comisionados novatos y a otros transportistas que: A esa Traffic la limpiaron” Al mismo tiempo identifica al automóvil.

Decomisar totalmente una carga es higienizar

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

 

Identificar a un transporte en especial que fue decomisado totalmente con el fin de evitarlo en el futuro

Conducta

Objeto (el furgón)


 

Metáforas sociales comunitarias

 

 

Dominio Fuente

 

Referencia dada:

 

Enunciados fuente

 

 

Enunciados meta

 

Condiciones pragmáticas

 

Metáfora conceptual

 

 

Eficacia cognoscitiva

 

Conforme objetivos

Dominio Meta

 

Referencia construida:

“¿Trajiste chancho?”

 

“¡Me quitaron el chancho!”

 

“¿Llegó tu chancho?”

 

Bulto esférico, pesado y de naturaleza sucia

Algo es un bulto  esférico, pesado y de naturaleza sucia

Comisionados entre sí cuando se disponen al trueque o después del transporte continuamente  señalan: “¿Trajiste chancho?”

“¡Me quitaron el chancho!”

“¿Llegó tu chancho?” Todo esto mientras muestran o requieren los paquetes de hojas de coca y realizan gestos cómplices.

 

La coca es  un bulto esférico, pesado y de naturaleza sucia (como el cerdo)

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

 

Objetivo 3: enseñar/aprender a trocar I

 

Identificar codificadamente un producto ilegal y  común de elevada ganancia comercial

Paquetes compactados de hojas de coca de diferentes calidades

“La única que se salvó es R.A. que es una china corrida”

mujer de vida sexual activa e indiscriminada y el acto de correr es una desviación de un curso normal

Alguien posee una vida sexual promiscua y, a la vez, lleva a cabo una actividad que se desvía de lo normal

Al llegar al sitio de descarga, una comisionada  se refiere a R. A. frente a comisionadas novatas: “La única que se salvó es R.A. que es una china corrida” Al hacerlo hace gestos de desaprobación y de cuidado frente a la compañera.

Tener privilegio en los controles es producto de una práctica de una vida sexual promiscua y de apartarse de la comunidad

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

Advertir que determinada persona por sus relaciones con los controladores tiene cierta ventaja 

Persona

“Hacemos el avioncito”

Planeo y vuelo esquivo

La traslación de un avión esquiva al volar y planear

Un comisionista novato explica a otros con orgullo haber inventado  una estrategia diciendo:  “Hacemos el avioncito”

El tráfico ilegal de coca que evita controles  es un vuelo 

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

 

Explicar una estrategia novedosa de evasión de controles de gendarmería

Estrategia

“Vamos a Bermejito”

Ciudad fronteriza boliviana de gran actividad comercial

Tener acceso a una ciudad de gran actividad comercial

Un transportista a comisionada/os novato/as indica el sitio de intercambio y sostiene con gestos de asentimiento:  “Vamos a Bermejito”

El lugar de descarga y distribución de mercadería es la ciudad de Bermejo

Objetivo 3: enseñar/aprender a trocar

 

dentificar un espacio en el que se comercia informalmente, en el que llega la mercadería y se la intercambia

Espacio

“Tuve que cangrejear”

Locomoción invertida

Alguien o algo se traslada en retroceso

Transportista experto a comisionados novatos que lo esperaban en La Quiaca explicó:“Tuve que cangrejear”

Retornar atentamente para evitar un control es un traslado hacia atrás como la locomoción del cangrejo

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

 

Visualizar una maniobra de evasión que hace retroceder el transporte observando los puestos de control

Estrategia

“Te quisieron tirar el muerto”

Depositar en algún lugar un cadáver para que alguien se responsabilice  

Algunas personas depositan  algún lugar un cadáver para que alguien se responsabilice  

Comisionada experta a comisionada novata asustada frente a la maniobra  de otra comisionada experta. le aclara:“Te quisieron tirar el muerto” Busca tranquilizarla 

 

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar

 

Advertir que en una requisa si la cantidad de mercadería es excesiva le atribuyen al participante novato la propiedad de la misma.

Estrategia

Objeto requisado

“Esos traen puro”

Pureza

Algunas personas acarrean objetos que son puros

Transportista y comisionado expertos al llegar a los controles advierten al resto de los comisionados de su transporte que : “Esos traen puro” Señalan el transporte con gestos de desaprobación.

No intercambiar la mercadería para evitar los decomisos es tener puro el cargamento

Objetivo 3: enseñar/aprender a trocar

 

Tomar precauciones si sobre la mercadería no se ha procedido con el trueque estratégico.

Conducta

Objetos no intercambiados

Objeto indicado (el furgón de los que no hicieron el intercambio)

“Voy a traer changa”

Modalidad laboral informal, circunstancial y poco lucrativa

 

Alguien realiza un trabajo  informal, circunstancial y poco lucrativo

 

Comisionado experto con gesto de resignación explica a los demás comisionados durante el viaje a La Quiaca que : “Voy a traer changa”

Trasladar mercadería para un tercero es  una modalidad laboral informal, circunstancial y poco lucrativa

Objetivo 2: enseñar/aprender a transportar Advertir sobre la naturaleza de su trabajo que consiste en sólo ser comisionado.

Estrategia

 

 

 

 

 

 


 

Cierre provisorio

           

            El registro, análisis e interpretación del funcionamiento de las metáforas sociocognitivas en nuestra UdelaC constituye un hallazgo fructífero y prometedor para seguir investigando la circulación de información y, a la par, la ejecución de procesos de enseñanza-aprendizaje distintos a los formales. Procesos sui generis vigentes no sólo en Los Viajantes sino en cualquier comunidad de práctica, es decir en cualquier práctica social que con sistematización o no se lleve a cabo.

            Es notable que los comportamientos y las metáforas sociocognitivas constituyan recursos didácticos ordinarios de cualquier praxis comunitaria pero no por comunes e instrumentales, son simples de analizar y explicar; mucho más dificultoso es hacer de los mismos herramientas de intervención.

            Puesto que consideramos que una actividad científica no sólo debe representar rigurosamente un fenómeno social sino que además, con los fundamentos producidos por esa representación debe intervenir comprometidamente la realidad social. Puesto que tal es la expectativa legítima que se espera de la Universidad formal es un desafío trabajar si la UdelaC la puede mejorar. Sin embargo, esta última es tarea de encarar un proyecto de desarrollo que nos inquieta para el futuro.       

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bibliografía

 

Conte, R. y Paolucci, M. (2001) Aprendizaje Social Inteligente Journal of Artificial Societies and Social Simulation vol. 4, no. 1, Texto original en inglés: Intelligent Social Learning Traducción de Giovanna Winckler en www.universidad-de-la-calle.com

Lakoff, G. y Johnson, M. ([1980]2007) Metáforas de la vida cotidiana Cátedra

Llamas Saíz, C. (2005) Metáfora y creación léxica EUNSA

Di Stefano, M. (coordinadora) (2006) Metáforas en uso Biblos

Duranti, A. ([1997]2000) Antropología Lingüística Cambridge

De Bustos Guadaño (1999:93-114) Metáfora en Dascal, M. (editor) Filosofía del Lenguaje II Pragmática Trotta

Wenger, E. (2006) Communities of practice Learning, meaning and identity Cambridge University Pres

Wenger, E. y Lave, J. (2007) Situated learning Legitimate peripheral participation Cambridge University Press Traducción de Carlos Alfaro y Miguel Espíndola en www.universidad-de-la-calle.com

Dawkins, R. ([1976]2006) (ed. 30 aniversario, actualizada) The Selfish Gene Oxford University Press Traducción de Giovanna Winckler en www.universidad-de-la-calle.com

Peirce, Ch. S. (1986) La Ciencia de la Semiótica  Nueva Visión Buenos Aires

Magariños de Morentin, J. (1983) El Signo Edicial Buenos Aires

Magariños de Morentin, J.(1996) Los fundamentos lógicos de la semiótica y su práctica Edicial

Magariños de Morentin, J. (2003) Hacia una semiótica indicial. A. Coruña. Edición Castro.

Magariños de Morentin, J. (2008) La Semiótica de los Bordes Comunicarte

Bagnasco, A.; Piselli, F.; Pizzorno y Triglia, C. (2003) El capital social Instrucciones de uso FCE

Luhmann, N. (2005) Confianza Universidad Iberoamericana Antrophos

Lacapra, D. (2006) Historia en Tránsito Experiencia, identidad, teoría crítica FCE


 

[1]Conte y Paolucci (2001: 5.2)

 

[2] Aunque la comunidad “sobreviva a los individuos” contribuye a la “supervivencia diferencial” de cada uno de sus miembros. Éstos operan como “entidades replicadoras” de  comportamientos que en cada caso redundan en beneficio de dichos miembros. Esta operación constituye el egoísmo del meme según Dawkins ([1976] 2006).  

[3] La compra se realiza en un solo día y los tres días posteriores se destinan a la logística de la mercadería.

 

[4] Definir la actividad de cambio incumbe dos significados para una misma operación:

 a) como estrategia de evasión de controles en la medida que las cantidades permitidas de productos tienen un cupo; entonces los practicantes cambian estratégicamente los mismos para que no sean retenidos por los controles de aduana, gendarmería o policía de la provincia, este cambio es sólo operativo para superar dichos decomisos ya que en los sitios de venta y distribución regresan a sus dueños originales.

 b) como trueque eventual,  a la manera de un intercambio entre productos distintos pero de similar valor, los criterios de ese valor está determinado por la misma práctica comercial y las necesidades del momento y del cliente. Es eventual porque contempla un segundo momento del primer cambio ya que es previsto por si las mercaderías son decomisadas, se deterioran, se pierden o el que las “transporta” decide quedárselas y no completar el trámite de regresárselas a sus dueños.

            De todos modos, se cumpla con el primer movimiento (cambio-transporte y retorno de mercaderías) o se implemente el trueque, se generan conflictos, discusiones y peleas para determinar cantidades y estados de la mercadería; de hecho el practicante debe aprenderlas con la variable de la diferencia de costo de la mercadería “cambiada en La Quiaca”  con la misma mercadería “ya transportada en San Salvador”.

 

[5] Extraordinariamente los controles de gendarmería son móviles, entonces suelen a menudo  producirse  persecuciones, fugas, escondidas, detenciones bruscas, requisas virulentas etc.

 

[6] En 2009 una organización política, barrial, étnica y con vínculos paraestatales, la ODIJ (organización de desocupados e independientes de Jujuy) alquila locales de guarda y distribución de mercaderías.

[7] Hacemos notar que a pesar de la larga historia del comercio informal de Los Viajantes las medidas gubernamentales y el hostigamiento de los vecinos evidencian la falta de reconocimiento social y la discriminación que sufre el sector. Creemos que constituye una medida políticamente correcta y conveniente invisibilizar la actividad de Los Viajantes.      

[8] Proponemos, siguiendo a Luhmann (2005), una definición amplia de confianza desde el formalismo sociológico –para evitar el psicologismo, el sentido común y la experiencia personal que el término provoca-, la confianza es una operación interpersonal (por lo tanto limitada) en condiciones de “familiaridad” que:

a) construye un mecanismo de apertura al aprendizaje,

b) organiza de alguna forma los significados para reducir la complejidad de las relaciones sociales,

c) modula la temporalidad: se basa en el pasado, se funcionaliza en el presente y se proyecta al futuro,

d) potencia/mejora al individuo y a la comunidad de práctica a la vez ,

e) compromete al individuo y a la comunidad de práctica,

f) reduce/controla la información disponible de la complejidad de las relaciones sociales.

g) es proporcional a las posibilidades de actuar del individuo,

h) generaliza expectativas,

i) dispone a evitar la hostilidad, la explotación, los conflictos y el oportunismo,

i) reemplaza la necesidad de información sobre la complejidad de las relaciones sociales por una seguridad “internamente” garantizada.